یک مترجم مطرح کرد
سپیده اشرفی اظهار کرد: به نظر من برشت فیلسوفی است که نمایشنامه مینویسد. ترجمه آثار او از حیث اختلاط فلسفه، هنر و علوم سیاسی و اجتماعی اندکی سختتر است؛ چراکه مستلزم رمزگشایی فلسفی، اجتماعی و سیاسی میباشد؛ به عنوان مترجم باید بتوان هدف او از نوشتن نمایشنامه را بهدرستی در کار نشان داد.
کد خبر: ۳۵۴۳۰۵ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۵/۱۸
پروفسور گوندوغان در تبریز:
پروفسور گوندوغان گفت: بسیاری از مشکلاتی که غرب و آمریکا از آن حرف می زند ساخته خود آن هاست چطور شده است که آمریکایی که غرق در قرض است کسری بودجه ندارد اما ایران دچار کسری بودجه شده است؟!در واقع این تئاتر کسری بودجه است که برای ما اجرا می کنند و ما نباید آن را باور کنیم.
کد خبر: ۵۶۴۱۰ تاریخ انتشار : ۱۳۹۶/۰۱/۰۴
سیدمحمد بهشتی:
کارگروه تخصصی سینما، جامعه، فرهنگ و تمدن ایرانی با حضور سیدمحمد بهشتی، محمدرضا اصلانی و اعظم راوردراد در معاونت توسعه فناوری و مطالعات سینمایی برگزار شد.
کد خبر: ۳۶۳۹۷ تاریخ انتشار : ۱۳۹۵/۰۸/۲۴